Полная версия этой страницы: Восхождение героя щита / Tate no Yuusha no Nariagari
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
динамик
В одиночку героям в исекай попадать становится,однако, скучновато))

В ближайших сезонах они это будут туда попадать со школьной подружкой-


с мамой-


с одноклассниками-


Последние две вещи выходят этим летом.Плюс к ним Король демонов, попытайтесь снова! / Maou-sama, Retry! Тоже про исекай естественно)

Цитата: buzz-buzz
Эх, когда же в последний раз на старичке Animespirit вот так что-то обсуждали.

Ага.Если взять последние сезоны то больше всего обсуждаются Герой щита и О моем превращении в слизь.Плюс Внук мудреца тоже в стороне не остается.
Уверен,что и те 4 сериала про которые я написал выше, тоже не будут обойдены вниманием)
Тема попаданчества в другие миры набирает все большую популярность.
Shevar
Цитата: динамик
Маг-обманщик из другого мира / Isekai Cheat Magician

Ох уж эти недопереводчики. Ну какой нормальный человек переведет Cheat как Обман? Гугл даже не пытается спрятаться. Вообще вроде читал мангу, но ничем не запомнилась ибо сразу бросил - перевод названия говорит сам за себя.

Цитата: динамик
Ты же любишь мамочку, удары которой бьют по площади двойным уроном? / Tsuujou Kougeki ga Zentai Kougeki de Ni-kai Kougeki no Okaasan wa Suki Desu ka?

Тоже попадалось на глаза, но описание было совсем другим. Судя по трейлеру, что-то совсем невнятное.

Цитата: динамик
Арифурэта: Сильнейший ремесленник в мире / Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou

Ну историй про попадание целого класса на самой деле сейчас навалом. Это что-то вроде нового тренда. По основной идеи, Арифуретта очень похожа на щит, но лишена всех тех недостатков, что так бесили при чтении оного. Скажем, бесящие злодеи для галочки, вагон роялей, отсутствие логики в повествовании, гарем серии "руками не трогать, она мне как дочь" и непробиваемый пацефизм всех и вся. Тут вы этого не найдете. Считаю одним их лучших исекаев в принципе. Жалко мангу порезали в 0, но зато рисунок классный.
Цитата: динамик
Тема попаданчества в другие миры набирает все большую популярность.

Да уж, количество экранизаций на это тему все растет и растет, как и число произведений. Тут буквально сегодня напоролся на вообще жуткую дичь - гг призвали не из Японии, а другого фентези мира так же со зверодевочками и магией. Это вообще как? Конечно, гг оказался полным идиотом, куда без этого, но тут хоть это можно списать на стандартное средневековое образование.
buzz-buzz
динамик,
хм, аниме про родителей и детей, большая редкость!
Shevar,
копец дичь! :PepeStare:
estrel
Цитата: Shevar
Ох уж эти недопереводчики. Ну какой нормальный человек переведет Cheat как Обман? Гугл даже не пытается спрятаться. Вообще вроде читал мангу, но ничем не запомнилась ибо сразу бросил - перевод названия говорит сам за себя.

Переводчики переводят надмозгом, некоторые отечественные сейю озвучивают читая по листочку то, что им написали переводчики переводившие надмозгом. И никто ведь даже не пытается осмыслить текст - выправить, устранить косноязычие, вычленить все то не нужное, что считается "словесным мусором". Гугл ни в чем не виноват - он электронный переводчик и выдает самый распространенный вариант ответа - который тоже верный. Но ведь должен же человек своей головой думать, когда он принимает ответ гугла. И такое чувство, что люди не владеют банальными терминами вышедшими за пределы игровой сферы, после появления большого количества попадунов в различные игровые миры.
Shevar
estrel,
Да, гугл лишь средство, вся ответственность на том, кто его использовал. Но я сам не понимаю. Неужели некоторые переводчики банально не читают то, что пишут? Грамматические ошибки еще можно пропустить (хотя видел кучу людей, которые агрятся на каждую букву)... Но неужели их не смущают кривые обороты и отсутствие всякой логики в выдаваемом им тексте? И ведь читали они этот текст далеко не один раз - минимум один пока переводили и еще один пока тайпили.

п.с. каждый раз ловлю фейспалм когда вместо "I see" переводят "Я вижу". Из-за таких переводчиков я и стал переходить на английский, хотя сам им владею далеко не на разговорном уровне.

Не спойлер, но т.к. на спойлер лучше отвечать спойлером...
Bato-San
Цитата: Shevar
Но неужели их не смущают кривые обороты и отсутствие всякой логики

и следом
Цитата: Shevar
в выдаваемой им тексте

Цитата: Shevar
феспалм

собственно - примеры, того о чём сам и говоришь.
aha

Нет, нельзя пропустить грамматические ошибки. Можно пропустить явные опечатки. Хотя читать писания больных дислексией крайне тяжко. Но хотя бы понятно, что человек болен или опечатался. А вот возводимая в ранг добродетели безграмотность и откровенный наплевизм на русский язык - это уже другой вопрос. О каких переводах на русский может идти речь, если человек его толком не знает? ПРофессиональный переводчик распознаёт и ищет значения специфических идиом языка оригинала и соответствующие им обороты или заменители для языка на который ведётся перевод. Т.е. всякие любительские закидоны мимо словаря или только по нему - это грубейшая ошибка. Перевод должен строиться на контексте.

И, да, многие переводчики и актеры озвучки просто ужасны и непонятны - им вроде бы не по 13 лет. Они вроде бы живут и учатся в РФ. Многие в вузах. Притом профильных - инъяз и филология. Но при этом пишут ересь в переводах.

Про нормальных исекаев, которые не выходят за грань возможного, пока автора не перекосит на штампы, но достаточно долго хотя бы. Как в данном случае.

Экстерминатор/Дезинсектор
Одна из самых адекватнейших в плане развития истории вещей.

Бойцы будут высланы
А это пародия на исекаев с чёрным юмором.

О том, как я устроился работать исекаем.
Нельзя забывать, что пародия - потому что автор очень тонко и мягко всё делает, поэтому можно через какое то время подумать что читаешь типичный гаремно-ояшевый опус. Хотя автор и регулярно напоминает, что у нас человече в роли Кирито из Алисизации и чётко помнит, что он тут на работе.
Shevar
Спс, исправил aha
Яж говорил, что грамматические ошибки допустимы hey

Цитата: Bato-San
Нет, нельзя пропустить грамматические ошибки. Можно пропустить явные опечатки. Хотя читать писания больных дислексией крайне тяжко. Но хотя бы понятно, что человек болен или опечатался. А вот возводимая в ранг добродетели безграмотность и откровенный наплевизм на русский язык - это уже другой вопрос. О каких переводах на русский может идти речь, если человек его толком не знает? ПРофессиональный переводчик распознаёт и ищет значения специфических идиом языка оригинала и соответствующие им обороты или заменители для языка на который ведётся перевод. Т.е. всякие любительские закидоны мимо словаря или только по нему - это грубейшая ошибка. Перевод должен строиться на контексте.

Во во, начитаешься таких переводов, а потом сам забудешь как правильно писать и начинаешь воспринимать это как норму. Если взялся переводить - то делай это грамотно. А в гугл я и сам текст могу загнать. Я даже сам думал что-то попероводить, но почти сразу понял, что не потяну на грамотный литературный язык в приемлемые сроки. Сидеть же по несколько часов и выискивать собственные ошибки и разные опечатки... Боюсь, не готов я к такому, мне и на работе этого хватает, благо там хоть есть кому проверять мою писанину (за что им моя искренняя благодарность).

И я прекрасно отдаю себе отчет, что в моих текстах просто тонна опечаток, благо большинство из них подчеркивается и до финальной версии они не доходят, да и кучу правил я просто не помню. Ну а раз я сам такой "грамотей" то и переводчика ругать за пару пропущенных букв явно не буду. Не правильно это. Но это же не повод совсем не смотреть что пишешь?

Людей которые, занимаются этим что бы подтянуть язык и выдают что могут еще можно понять, тем более если со временем их переводы действительно становятся лучше. Я сам некоторое время сидел в местном ролевом разделе с той же целью. Но ведь многие просто выдают чуть отредактированный гугл (хотя встречаются работы после которых даже гугл - образец правильного перевода), да еще требуют за это деньги. И вот это уже полный беспредел.
Bato-San
Shevar, гугл - это всего лишь инструмент. При грамотном использовании - полезный. До него ругали PROMT, Socrat и т.п. Словом, ругали любую автоматизацию. Но качество переводов эта ругань не улучшала, она просто сигнализировала, что люди не умеют пользоваться инструментом и не понимают принципов перевода.

Конечно же, тот же гугл выведет несколько вариантов для многозначных слов, но подобрать подходящее по контексту он не может, хотя и пытается в меру сил, прямым перебором по соседним словам. Плохо?
Но, смотрим, как работает система локализации игр, аниме, кино и т.д. на практике - выдирается текст и далее отдаётся переводчику. Т.е. сам переводчик может вообще не быть анимешником или любителем кино и игр. И даже понятия может не иметь, что это за текст в целом. Более того. текст для скорости могут поделить на произвольные куски и раздать нескольким переводчикам. Будет весело. И здесь... квалификация переводчика. Ухххх! Большинство ресурсов предъявляют основным требованием "бесплатно", соглашаясь почти на кого угодно ради этого. Профи заняты по ушки зарабатыванием денег. Стало быть остаются студенты, любители и безработные. Первым это практика и зачёты.
Последние что то иногда могут, пока работу не найдут или не помрут с голоду. А вот любители это уже из категории "я хочу, а уж могу, как могу". Ну про ролевой раздел ты сам написал, как пример подобного колхоза.

К чему весь цирк приводит? А приводит он временами к чудеснейшим ляпам, когда вместо оригинального текста рождается отсебятина. Вы думали так только Анкорд умеет? Нифига.

Возьмём например SAO2 серия 23 с 3.37 - послушаем. Что не так? А теперь возьмём оригинал рассказа Акутагава Рюноске "Вагонетка". Нагуглить легко. Читаем и тихо фигеем.
А вот что ответил на это переводчик:
Привет. Да, признаюсь, текст оригинала я особо не пробивал в интернете, только название и пару первых строк рассказа. Соответственно, дальше первых двух строк меня понесло и truck превратилось с вагонетки в машину. В данном случае согласен, виноват, наплёл отсебятины.


Таких примеров много больше, одно время была мысль сделать большой сюжет "Ляпы саберов и даберов". Но потом махнул рукой.
estrel
Shevar,
Shevar
Bato-San,
Одно дело отдельные ошибки (которые потом исправляют), переводчики, в конце концов тоже люди, другое дело что весь текст будто не на русском пишут.
Пример - одна из глав Арифуреты. Просто выбрал первую, что под руку подвернулась (постарался взять отрывок без спойлеров):

Тот же фрагмент на английском:

Это ведь явно не гугл. Тот такие обороты в жизни не выдаст. Я даже проверил - Гугл победил. За исключением пары моментов, которые можно легко подправить при редактуре (типа повторяющиеся по несколько раз слова или "вечеринка" вместо "группа"), сам гугловский текст куда лучше передает смысл написанного.
Второй абзац вообще шедевр, противоречащий содержанию второго тома и логике дальнейших событий (и ведь переводчик явно читал то, что было до этого)
Переводчик же открытым текстом посылает всех, кто предъявляет хоть какие-то претензии к качеству. Не нравится - не читай, я тут босс.
При этом люди это реально читают и считают это нормальным.

Эх, чет у меня подгорело, уже неск дней успокоится не могу... unlucky

________________________________________
estrel,
Просто считай это разницей наших менталитетов.
estrel
Shevar,
Скорее бы разработали уже нейросеть с функцией автолингвиста, способную в считанные доли секунды адаптировать текст. Такой хреновине еще голосовую функцию с имитацией человеческого голоса без механической безэмоциональной монотонности и будет очень хорошо. Человек сможет читать книги в оригинале и понимать смысл, слушать песни... Эх... мечты, мечты...
Bato-San
Shevar,дык, на втором абзаце я глубоко задумался как раз о том что переводчик явно знает карту и что там дальше будет (он же спойлерит, если так подумать), но при этом полностью игнорит не только написанное в оригинале, но и саму необходимость точного перевода загадки.

Первая строчка 3 абзаца вымораживает на русском.

Собсно весь текст на русском вымораживает - отсебятина, опущенные смысловые части оригинала и при этом потуги на поэтичность оборотов, которые слеплены скотчем и жвачкой. Переводчик ещё и графоман.

Цитата: estrel
Человек сможет читать книги в оригинале и понимать смысл

Человек это и так может. Если не будет тупой, чванливой, безграмотной скотиной, которая не желает заниматься самообразованием.
Shevar
Цитата: Bato-San
Человек это и так может. Если не будет тупой, чванливой, безграмотной скотиной, которая не желает заниматься самообразованием.

Вот и занимаемся. Вообще электронные читалки со встроенными словарями и переводчиками для меня в свое время стали открытием. Очень удобная штука. На комп есть программы, которые переводят выделенный текст. Жалко с мангой не работают, хотя и там есть проги, которые захватывают и распознают текст прямо с экрана. Я так некоторые внки читал, где английский для меня был слишком сложным, а перевод на русский... Людей у нас, которые переводят внки вообще можно по пальцам пересчитать, а работа идет годами т.к. там реально дофига текста. Вообще очень удобно, когда перед глазами сразу и сам текст и его машинный перевод - то, что надо, когда знаешь английский более менее сносно,но не хватает словарного запаса что бы читать совсем без словаря.

Цитата: estrel
Скорее бы разработали уже нейросеть с функцией автолингвиста, способную в считанные доли секунды адаптировать текст.

Ну гугл уже давно переключился на нейросети. И, скажем, с технической литературой справляется очень даже хорошо. Другое дело, что с художественным текстом пока пасует ибо там часто требуется адаптация самого текста, а это уже совсем другой уровень работы, требующий творческого подхода.
estrel
Цитата: Bato-San
Человек это и так может. Если не будет тупой, чванливой, безграмотной скотиной, которая не желает заниматься самообразованием.

Давайте будем честны - можно жить по принципу - Век живи, век учись. Но многие ли люди согласятся тратить время - самый ценный ресурс на Земле, на то, чтобы выучить чужой язык только для того, чтобы уметь на нем читать и разговаривать? Если это не их хобби или работа? Ответ думаю очевиден - никто. Тогда получается, что 99% населения нашей планеты это как вы выразились - чванливый безграмотный скот без тяги к самообразованию. Жизнь людей и так состоит из - работа, дом, работа... Хотите чтобы люди тратили время не на отдых, а на изучение других языков? А вы бы согласились, потратить свое время на то, что вам не нужно? Сильно сомневаюсь. Но это так - философия... лирика так сказать.
Цитата: Shevar
Ну гугл уже давно переключился на нейросети. И, скажем, с технической литературой справляется очень даже хорошо. Другое дело, что с художественным текстом пока пасует ибо там часто требуется адаптация самого текста, а это уже совсем другой уровень работы, требующий творческого подхода.

Так ведь перед литературным текстом пасуют даже люди, а машина - она еще пока не научилась, но надеюсь, лет через пять результат уже будет.
Bato-San
Цитата: estrel
А вы бы согласились, потратить свое время на то, что вам не нужно?

регулярно трачу. Вот сейчас, объясняя тебе, что ты неправ и твои сомнения просто попытка оправдать нежелание отдельных хомо быть сапиенс. Но ты прав в одном - или надо или не надо. Вот когда не надо - это уже не Человек и есть.

Никто не призывает знать всё. Или объять необъятное. Но расширять свой кругозор следует. Как и повышать грамотность при регулярном общении на форумах, занятиях переводом и т.п.
estrel
Bato-San,
Сомнения - они у меня есть? Нет, здесь вы не правы. Люди очень ленивы. Лень - двигатель прогресса. Электронные переводчики лишь доказывают это в очередной раз, ведь человек изобретает их не потому что он не хочет изучать другие языки - он изобретает их чтобы ускорить процесс, облегчить его. А кому-то так и вовсе помочь избежать ненужного для него. А еще люди иррациональны как бы они не старались утверждать обратное - я трачу свое время на одно, кто-то на другое - разницы нет никакой, потому что сэкономить хотя бы пару минут, не получиться. Другое дело, будет ли процесс растраты времени, приносить удовольствие - если нет, то какой смысл? Если вы тратите все свое свободное время на самообразование я рад за вас, вы счастливы по своему. Я трачу время по своему, на что тратить - решать мне - это делает меня счастливым и мне хорошо. Вы же не знаете на что я трачу большую часть своего времени, но в вашем комментарии прямо таки чувствуется - ваше словно бы презрение к своей скромной персоне, что я выражаю точку зрения отличную от вашей. И я уже просил вас милейший государь, мы с вами не настолько близко знакомы, чтобы обращаться к друг друга на "ТЫ", да мы с вами корм для червей и это уравнивает нас, но вы же интеллектуал, высокообразованный и не безграмотная скотина без капли уважения к людям. Прошу о снисхождении к своей более чем скромной персоне, давайте будем взаимно вежливы друг к другу.
Bato-San
Цитата: estrel
Сомнения - они у меня есть?

и это после
Цитата: estrel
Сильно сомневаюсь.

мдэ... Л - значит Логика.

Извини, но если я начну разбирать твой последний безграмотнейший комментарий на составные... это будет эпично. Потому что "кровь из глаз".

Цитата: estrel
мы с вами не настолько близко знакомы, чтобы обращаться к друг друга на "ТЫ"

сетевой этикет предусматривает обращение на ты, если в этом не содержится ничего уничижительного или оскорбительного. Но, если тебе очень хочется - можешь обращаться ко мне на "вы". Я действительно старше тебя и многих на этом ресурсе, хотя и не всех.

Вот, почитай, просветись слегка на предмет.
https://www.drive2.ru/b/525793/
estrel
Цитата: Bato-San
мдэ... Л - значит Логика.

Ох милостивый государь, вы даже не удосужились понять, сомнения на счет чего я питал, а в чем не сомневаюсь. Если вы так напираете на логику, вам бы следовало ее проявлять во всем последовательно.
Цитата: Bato-San
Извини, но если я начну разбирать твой последний безграмотнейший комментарий на составные... это будет эпично. Потому что "кровь из глаз".

Ох сударь, мне бы вашу безграмотность поиметь хоть в малой толике, я бы в академики тогда бы подался, но увы и ах- не дано постичь. Прошу меня простить нижайше, возможно я не везде и не всегда расставляю запятые, но в отличии от вас, хотя бы удосуживаюсь проверять текст на ошибки, ведь специально для этого здесь даже функция придумана соответствующая, а ведь когда-то люди мозгами вынуждены были думать - правильно ли они слова пишут или вот аки вы.
Цитата: Bato-San
сетевой этикет предусматривает обращение на ты, если в этом не содержится ничего уничижительного или оскорбительного. Но, если тебе очень хочется - можешь обращаться ко мне на "вы". Я действительно старше тебя и многих на этом ресурсе, хотя и не всех.

Не могу быть в этом уверен в силу некоторых ваших комментариев и их смыслового наполнения - возможно вы действительно старше, но тогда скудность некоторых комментариев и их составляющая это какой-то своеобразный феномен. К тому же вам с вашим как бы самообразованием хоть чуточку бы слог поиметь в изучении, хотя я в этом тоже не силен и это скорее приобретенная манера речи - написания, так сказать любительский и на любительском уровне.
Дело вовсе не в сетевом этикете, и мне глубоко нет дела до людей не имеющих для меня никакого значения, но я позволяю себе проявлять уважение ко всем и жду подобного отношения к своей скромной персоне. И как правило это имеет место быть - люди охотно проявляют взаимное уважение. Однако кичиться возрастом и оправдывать себя сетевым этикетом... это не признак взрослой личности, это как раз таки и есть так называемое хамство вахлаков и смердов что мнят себя не весть бог знамо кто.

18 серия, Мотоясу просто гений дедуктивного метода - Шерлок Холмс от зависти бы почернел.
Shevar
19 Серия.

Такое впечатление, что я посмотрел очередную серию Наруто. Только филеров не хватает, а так все на месте. Не то, что бы это было плохо, но желание растянуть схватку и пошаговость боя чувствуется отчетливо.

Про сюжет трудно что-то сказать без спойлеров - действие оборвали на середине. Разве что стоит восславить чуйку Фило, которая за пол часа засекла заклинание, собрала всех в кучу (а сразу нельзя было так сделать? Как бы вынос поддержки - первое правило таких битв) и успела поболтать Нао, после чего тот скастовал кучу скиллов с достаточно длинными названиями, ну а после они успели посидеть и попить чайку.

С глазомером у авторов так же по прежнему все плохо - герои постоянно телепортируются по полю нарушая все следственно-причинные связи. Взять туже атаку с неба - просто гляньте расстояние между Мотоясу, Наофими и остальных до удара, во время и после, а также соотнесите с размером каземата, радиус которого должен быть 2-3 метра. Нам не раз показывали поле боя издалека, так что все косяки как на лицо кстати, граница того самого поля боя так же, походу, динамическая. Кстати, кадр где Фило пинает гарем копейщика то же доставил. И не только в том плане, что все мы этого хотели, а еще и в том что буквально на предыдущем кадре они и так сидели в метре от точки приземления.

То, как Нао отбил луч уже после разрушения всех барьеров вообще ломают логику произведения - шит защищает то, что за ним, а не все в радиусе десятка метров. Нам даже отчетливо показали как тот самый луч сжигает все вокруг гг и как отраженные от щита лучи падают на всех вокруг. Как они вообще выжили? Зато куча пафоса. (в ранобе Фило покидала всех буквально под ноги Нао создав хорошую кучу малу).
Лоуренц
Вы как будто только вчера познакомились со старым-добрым тролём Бато Впрочем, у всех свои причуды.

Негодование Шевара о переводах я поддерживаю.
Дело в том, что сменилось поколение и подростки со студентами ранних курсов, пока ещё не думающие, как им взрослую жизнь жить и составляющие основную часть команд переводчиков во многих рускоязычных странах, никогда не учили русский.
А учитывая, как сейчас читают книги. Их знание русского сводится к далеко не идеальному региональному диалекту их местности и тому, что они почерпнули в интернетах. Многим банально не хватает понимания базовых основ, а у некоторых чувствуется, что язык им вообще не родной, притом количество таких резко выросло, так как у соседей выросло поколения знающее разговорный русский, но в глаза не видевшее учебник по русскому языку.И читая иногда их творчество этим учебником их хочется просто забить до потери сознания.

Пример Шевара - это попытка творческой обработки текста человеком, который о красивой речи или хотя бы красивом литературном языке на русском не имеет ни малейшего представления.
Например - "Миледи Райзена" Все иностранные фамилии оканчивающиеся на согласную и относящиеся к женскому роду не склоняются. Это правило из учебника. Которым грамотея надо бить до потери пульса. Да у меня глаза закровоточили просто, не то что зацепившись, а порвавшись о такую ошибку.
"Водная кромка бескрайнего моря" - тафтология. Формально, не тафтология, но на мой вкус, очень коряво. Замени "водную кромку" на "гладь" и добавь что корабль Хаджимы и отряд Хаджимы (95% переводит с английского и в основном доминирует Хепберн, сколько бы далек от реального произношения он не был)выйдет оно самое. Возникший из больного бреда переводчика "вулкан" как я понимаю, вообще противоречит всему.
Кстати, автор английского текста тоже не великий мастер слова. Хотя бы постоянное хавева хоть изредка разбавлял бы олзо. А то тоже стал глаз цепляться. Толи тоже не нейтив спикер с уровнем Б2 максимум (ниххонец?) толи просто какой-то чухан. Я бы крутил бы носом на такой исходник.
И отчасти я переводчика понимаю. Чтобы дать красивый сочный текст на русском я бы английский оригинал, довольно убогий, тоже не слабо бы обработал. Но, японский бог, в данном случае, гугл, скорее всего, действительно лучше.
ЧСВ автора понять можно. Что-то не нравится. Сделай своё с блекджеком и развратными девами. Мы давно живём при рынке, в котором двигателем качества является конкуренция. Нет конкуренции - нет повода даже почесаться. Ему нет времени самосовершенствоваться - ему мангу переводить надо. Тем более, что его проблема гораздо серьезнее. Английский текст он прекрасно понял. У него беда именно с русским языком.
Есть у меня нотка сомнения, что перевод был на русский прямо с япа. Но по этому поводу мне сказать нечего.
Русскоязычное сообщество реально теряет людей и деградирует. И это всё заметнее и заметнее.

А попаданцы. Не, попасть назад, притом со всеми своими силами с другого мира таки тема. И на самом деле, если есть родственники, какие-никакие. Полный разрыв с ними переживается тяжело и притом весьма. Хотя у попаданцев жизнь, как правило, насыщеная и думать всякие давящие на психику думы им обычно некогда.

П.С. Да, я сильно грешу сложными предложениями и, как следствие, тоннами пунктационных ошибок. Причем как показала практика, эти мои выверты заставляют какать валунами любого редактора в придачу.Было меня редактор 4 раза заставлял переписывать один кусок текста, пока в итоге не психанул и не сказал, напиши проще, потому что я сама не знаю, как это правильно пишется ХD. И читать тяжело, наверное. Ну и ещё слишком разговорным стилем к месту и не очень, прям, именно "пацанским" таким. Это уже региональная особенность.
estrel
Цитата: Лоуренц
А попаданцы. Не, попасть назад, притом со всеми своими силами с другого мира таки тема. И на самом деле, если есть родственники, какие-никакие. Полный разрыв с ними переживается тяжело и притом весьма. Хотя у попаданцев жизнь, как правило, насыщеная и думать всякие давящие на психику думы им обычно некогда

Тут важен менталитет отдельно взятого индивида и некоторый уровень понимания самой ситуаций с попаданием в другой мир - разница скорости течения времени например - разные вселенные могут иметь разную скорость и в одной может пройти десять лет, а в другой тысяча - миры где попаданцы из Японии частые гости, тому прямое доказательство, тем разрыв между призывами героев или просто возникновения попаданца - от сотни лет и более, при этом в Японии прошло всего лет пятьдесят, если не меньше. Такие желающие вернуться, даже не задумываются - а будет ли их кто-то ждать в нашем мире?.. Допустим вернется попадунец через поколение... автор о такой проблеме даже не задумывается. И почему Всемогущий Бог вдруг не может вернуть перерожденца в его родной мир... Если Всемогущий этого не делает, значит есть какие-то правила которые установил сам Всемогущий и он эти правила соблюдает.
Bato-San
estrel, заметь, тебя лично никто не трогал. Речь шла о переводах с одного языка на другой и самообразовании. Но ты же не можешь без переходов на личности.
Лоуренц, будь тоньше. aha
А что касается английского варианта - надо смотреть японский. Дело в том, что японский, если он вообще существует, тоже может быть написан изрядно косноязычно.
Shevar
Цитата: Лоуренц
Не, попасть назад, притом со всеми своими силами с другого мира таки тема.

Может и тема, но зачем эти силы в современной Японии обычному законопослушному ояшу в обычной повседневной жизни? Без других обладателей похожих сил будет слишком скучно. Максимум инветарь, да телепорт. Да и вообще в нашем мире такими вещами светить не стоит - даже если ты лично можешь остановить снайперскую пулю, прилетевшую с дистанции несколько километров, то твоя семья - врятли. Разве что в списке твоих сил будет такая практичная штука, как манипулирование памятью... желательно не только человеческой, но и электронной badsmile
Цитата: estrel
разница скорости течения времени например - разные вселенные могут иметь разную скорость и в одной может пройти десять лет, а в другой тысяча - миры где попаданцы из Японии частые гости, тому прямое доказательство, тем разрыв между призывами героев или просто возникновения попаданца - от сотни лет и более, при этом в Японии прошло всего лет пятьдесят, если не меньше. Такие желающие вернуться, даже не задумываются - а будет ли их кто-то ждать в нашем мире?.. Допустим вернется попадунец через поколение... автор о такой проблеме даже не задумывается.

Как вариант - души попаданцев вполне могли тыщу лет висеть у бога в кладовке даже не осознавая этого. А потом он их просто доставал по мере надобности и отправлял в нужный мир. Или разным душам нужно разное время для переноса в другой мир. Так вообще возможна ситуация, когда рушатся все времяные связи и люди, погибшие в один день, перерождаются в абсолютно рандомном порядке с разницей в несколько десятков лет (правда единственной пример, который я могу вспомнить одновременно является важным сюжетным спойлером, так что обойдемся без него).

Так же, там где есть другой мир, наверняка найдется и еще. Как понять, в какой мир возвращаться? Ритуал призыва вполне может дергать человека из случайного мира (это где призыв ояешей не поставлен на поток, или как в щите, где все прибыли из разных Японий). Собственно у меня нет ни малейших сомнений в том, что в том же Щите героев не просто не планировали отправить домой, а даже не знают как. Хорошо что еще не сказали "Ритуал возврата знает Владыка демонов - убьете его и сможете попасть домой" (подозреваю только по тому, что в этом мире нет владыки демонов, а волны считают неразумными). У Нао бы тогда тут-же нашлись новые друзья aha
В общем, хочешь вернутся - дружи с призвавшим тебя богом. Или сам стань им и можешь бегать туда сюда сколько хочешь. Причем первое не мешает второму и наоборот hey (и тут можно привести примеры, но только со спойлерами)

Цитата: Bato-San
А что касается английского варианта - надо смотреть японский. Дело в том, что японский, если он вообще существует, тоже может быть написан изрядно косноязычно.

Учитывая что перевод идет с вебки, которая не проходила никакой редакторской обработки - вполне возможно. Но это должно быть проблемой переводчика, а не читателя. В крайнем случае - сноски никто не отменял. Типо "Я знаю что тут косяк, но в оригинале было так". В том же переводе щита такое встречается. Щит вообще переведен довольно качественно, а его переводчика можно считать монстром в хорошем значении этого слова. Он, кстати, сейчас занимает переводом официального издания САО, причем в жутком темпе, да еще и продолжает выкладывать фанатские переводы (помимо щита, у него еще и ускорка). Побольше бы таких людей...
estrel
Цитата: Bato-San
estrel, заметь, тебя лично никто не трогал. Речь шла о переводах с одного языка на другой и самообразовании. Но ты же не можешь без переходов на личности.

Милостивый государь, нижайше прошу прощения, но вы не совсем правы - вы завели эту шарманку с самообразованием, после того как я лишь высказал пожелание того, что было бы очень даже замечательно иметь облегчение в переводе с других языков в виде нейросети. И вы назвали всех тех, кто не владеет другим языком - быдлом - то есть скотом
Цитата: Bato-San
Человек это и так может. Если не будет тупой, чванливой, безграмотной скотиной, которая не желает заниматься самообразованием.
- ваши слова? Мне-то лично все равно, но вы такой же прошу прощения за то, что возможно оскорблю вас - скот як те, кого вы с этим скотом сравнили.

Shevar,
Идеальный вариант, представлять себе Иггдрасиль не в виде мирового древа, а в виде древа миров, где каждый листик это отдельная вселенная, но их плотность такова, как в губке у пузырьков воздуха и контакт между ними возможен только по велению Бога или же это ближайшие к друг другу миры, которые соприкасаются из-за "ветра", что начинает колыхать всю эту листву миров. И таких древ-миров не одно или два, а бесконечное множество.
Лоуренц
А что касается английского варианта - надо смотреть японский. Дело в том, что японский, если он вообще существует, тоже может быть написан изрядно косноязычно.


Не-не. Как я пояснял выше, тут маленькие косячки владения именно английским.

However=although за исключением мелкой тональности между употреблениями двух слов, которую легко можно нивелировать или обернуть даже на пользу делая английский текст красивее. Не говоря уже о вообще простецком бат.
Тот кто писал англ текст же долдонит хавева онли. Человек, реально пользующийся много английским на литературном уровне, ещё б кучу косяков нашел, но я к ним не отношусь.

Про возвращение домой. Имеется в виду в допустимые пространственно-временные рамки. Это такой же прикол, как из серии хочу жить вечно, ну и живешь вечно как высушеный старичок или вообще нежить. Ну и естественно как попал, так и возвращайся. Проблема, если это был односторонний механизм, вроде того же героя щита. Но если механизм есть, то по идее может быть и обратный. Герями же сказано, домой - после того как с волнами справитесь. Правда, запросто может быть и так, что волны бесконечны ке-ке-ке-ке. Но при рандомном выдергивании, могут быть и рандомные попадания в обратную стороны и гг может стать эдаким скитальцем по мирам.
С божественными же вмешательствами, чаще всего подразумевается что у каждого мира свой менеджер и в другой мир отправляется не оригинал, а его копия, чтобы не было вмешательства в исходный мир.
Да и касательно вмешательства богов. Не могу не вспомнить коносубу XD

По серии....хм. не заметил критического кретинизма с положением героев в пространстве. Да, он имеется, но не то чтобы это было совсем уж вотеталол.
Shevar
estrel,
Вопрос в том, а с чего вы взяли, что данная аналогия верна? Каждый автор видит картину по своему, и у каждого свое представление о путешествии между мирами (я сам могу привести кучу моделей, где путешествие туда-сюда будет как возможно, так и полностью нет). Вот только многие забывают, что гг не должен знать того, что в голове у автора, если ему это не объяснили. Сам факт того, что гг призвали еще не значит что он понял, как этот призыв работает. Так же всем известна одна простая вещь - далеко не все процессы обратимы, а значит нет никаких гарантий, что ты сможешь вернутся назад. Конечно можно спросить местных, но слишком часто те ссылаются на волью божью или говорят что смогут вернуть его только после выполнения задания. Поверить им на слово? Людям, которые тебя, по сути, похитили? Ну, ояши это могут. Доказано, и не раз. Вот только сколько историй про них закончилось тем, что они реально вернулись домой? Во всех известных мне историях героям самим приходилось искать/изобретать способ вернутся. Некоторые даже ради этого сами становились богами или свергали тех, кто их призвал. Но что бы призвавшая их страна добровольно вернула героев после призыва? Не, не слышал. Может кто-то тут знает такую мангу?

Да и с богами все не так просто. Я с легкость могу придумать целую кучу причин почему бы он не стал добровольно возвращать попаданца домой, но тут уже все на совести автора.

Так что истории, где гг сходу говорят -"извини, но это билет в один конец, делай что хочешь, но помни - если миру придет конец, то и тебе вместе с ним", мне нравятся куда больше. При этом никто не запрещает гг самостоятельно искать путь домой. Верить же, что после победы над очередным королем демонов (закрытии всех волн, как в случае Щита), ты автоматом вернешься в родной мир... это идиотизм чистой воды. Гляньте на того же Нао. Он не стесняясь строит планы что будут делать его спутницы, после того как волны закончатся и он вернется домой. Он даже старается качать им те навыки, которые им в этом случае были бы полезны. При этом не делает ни одной попытки разобраться как работает призыв и попробовать вернутся самостоятельно. Он тупо верит словам людей, которые его уже кинули, причем не раз. И это гг, славящийся своим недоверием к окружающим? Ему надо брать пример с Хадзиме. Вот он твердо решил, что вернется и делает для этого все необходимое. Заодно и гарем прихватить не прочь. Война с демонами? Да пусть поубивают там друг друга, главное что бы не мешали.
MikeBurn
Продолжаем театр абсурда.
4:45. С размерами Фиро постоянно какая-то фигня. Она то ростом с Нао, то гораздо выше. С перспективой намутили.
5:05. Как чувак с гербом Украины в руках увидел кто именно там едет? Они слишком далеко чтобы разглядеть.
7:00. Я не буду комментировать боевую сцену, ну вот просто.
17:30. Зачем собственную крепостную стену разрушать? Ну это же непрактично.
18:00. Ау, японцы, у вас же есть вулканы? Неужели вы не знаете, как образовывается и из чего состоит лава? Откуда она там взялась? Отмазки что мол это другой мир не канают, здесь явно должны действовать земные законы.
19:30. Во имя какого Господа Бога? В этом мире нет такого понятия, там все поклоняются Героям, которые вполне реальны.
Shevar
Цитата: MikeBurn
4:45. С размерами Фиро постоянно какая-то фигня. Она то ростом с Нао, то гораздо выше. С перспективой намутили.

Вообще Фило должна уметь менять свои размеры, как и Фитория, но тут соглашусь - явно косяк.
Цитата: MikeBurn
5:05. Как чувак с гербом Украины в руках увидел кто именно там едет? Они слишком далеко чтобы разглядеть.

Только Щит разъезжает по стране в телеге, запряженной бело-розовым колобком aha
Цитата: MikeBurn
7:00. Я не буду комментировать боевую сцену, ну вот просто.

Просто нет слов насколько все плохо? aha
Цитата: MikeBurn
17:30. Зачем собственную крепостную стену разрушать? Ну это же непрактично.

Ага, давайте специально понизим мощь нашей вундервафли, дабы щит 100% выжил (будем считать, что фокусировка с магией не работает) hey
Цитата: MikeBurn
18:00. Ау, японцы, у вас же есть вулканы? Неужели вы не знаете, как образовывается и из чего состоит лава? Откуда она там взялась? Отмазки что мол это другой мир не канают, здесь явно должны действовать земные законы.

Википедия:
Ла́ва (итал. lava — затопляю[1]) — раскалённая жидкая (эффузия) или очень вязкая (экструзия) масса из расплава горных пород, преимущественно силикатного состава (SiO2 примерно от 40 до 95 %), изливающаяся на поверхность Земли при извержениях вулканов.

Можно считать, что луч был достаточно сильным что бы расплавить породу до нужной температуры (как герои при этом не сгорели/сварились/задохнулись вопрос открытый). Химеческий же состав почвы под ногами может быть любым, это же фентези мир. Впрочем не думаю, что кто-то парился на столько сильно. Зато красиво и наглядно.
(как уцелевший островок зелени оказался на дне ямы для меня куда большая загадка, чем откуда там взялась лава) unknow

Цитата: MikeBurn
19:30. Во имя какого Господа Бога? В этом мире нет такого понятия, там все поклоняются Героям, которые вполне реальны.

Я уже хз кому они там поклоняются, но явно не той троице, если решили прибить их за компанию с щитом. И вообще у меня тут больше ассоциация со святыми, чем с богами. cool
estrel
Цитата: Shevar
Вопрос в том, а с чего вы взяли, что данная аналогия верна?

Ох е... возможно я не так выразился, когда пытался выплеснуть все то - "мудрое" - скопившееся в моей "светлой" голове. Писалось это не на свежую голову, так что часть мыслей вообще не нашла своего отражения, а сейчас я уже и забыл то, о чем думал в момент просветления. Так что мне сейчас только кажется, что думал я о том, что - герой после окончания своей миссии не может вернуться в свой мир по самым разным причинам - одна из таковых - чем Бог мог бы компенсировать герою например бессмертие, которого он лишиться как только пересечет границу миров? Если утрату гарема еще можно компенсировать, то все те плюшки, которые имел герой, компенсировать будет просто невозможно, не менять же устройство целой вселенной ради одного человека, чтобы их наличие не вызывало лютого интереса у человечков в белых халатах, зеленых униформах и черных деловых костюмах... Появление такого человека принесет дисбаланс в мир, а тут он как бы один из многих, пусть и стоит на вершине лестницы, в то время как остальные топчутся у подножья думая что и они однажды взойдут на вершину. Здесь он не нарушает логику мира своими пусть и запредельными для местных обывателей способностями. badsmile Ну это как-то так вот. А про бесконечное число вселенных я задвинул потому что герой может быть перемещен в новый мир, затем в еще один и еще... Бог может создавать миры вроде бы как для развлечения и отправлять туда героя, чтобы тот не заскучал и наблюдать за ним, тем самым развлекаясь в точности как мы, когда наблюдаем за действиями на экране монитора компьютера, когда играем с той лишь разницей, что Бог не юзает героя как своего аватара. whistling

Цитата: Shevar
Можно считать, что луч был достаточно сильным что бы расплавить породу до нужной температуры

Ну, на самом деле мы наблюдаем полное испарение вещества - такое возможно в результате воздействия электрического тока высокой мощности - даже дыма при этом может не быть, зато запах - вууух. Кислород при этом в зоне воздействия также выгорает, с какой скоростью он замещается новым я не могу сказать, но дышать тем, что осталось после такого биг-бадабума, я бы не стал.
Лоуренц
Неужели вы не знаете, как образовывается и из чего состоит лава? Откуда она там взялась? Отмазки что мол это другой мир не канают, здесь явно должны действовать земные законы.


Большинство природных камней наиболее часто встречающихся вроде песчанника или кварцита состоят из кварца, формула которого как раз SiO2, Там где по ним лучом шарахнули, аккурат каменистая почва. Предположим, что это был песчанник. По цветовой гамме похоже. В расплавленном лучом состоянии это будет аккурат магма.

расплавить породу до нужной температуры (как герои при этом не сгорели/сварились/задохнулись вопрос открытый). Химеческий же состав почвы под ногами может быть любым, это же фентези мир. Впрочем не думаю, что кто-то парился на столько сильно. Зато красиво и наглядно.

Ну, на самом деле мы наблюдаем полное испарение веществ


Вообще всё банальнее. Если взорвать мощную фугасную бомбу над мощным ДОТом из толстого бетона, ударная волна отскочит не проломав или максимум заставив потрескаться бетон, но вспашет воронку в земле вокруг него. В итоге, дот окажется на островке в центре воронки.
Тут произошло аккурат тоже самое. Луч упал на поверхность которую мгновенно нагрел, резкий сильный нагрев вызвал резкое расширение нагретого вещества а так же резкий нагрев воздуха, резкое расширение воздуха и вещества вызвало ударные волны в земле и на воздухе и ударная волна выкопала воронку.
ПРедположим что магия защищает от любого вредного воздействия, будь то луч, тепло или ударная волна.
Единственное, чего не хватает, это разбросаной вокруг воронки земли и или магмы. Горячий воздух довольно быстро заменяется, так как улетает вверх, конвекция.

Кислород при этом в зоне воздействия также выгорает


Позвольте поинтересоваться. У меня есть воздух. Я его нагрел...ммм...до пустим до 20тыс градусов. Что в нём должно выгореть? Я бы скорее предположил, что под воздействием высокой энергии в обычном воздухе углекислый газ должен расщепиться на кислород и углерод (в форме графита или алмаза) в виде тончайшей пыли и остывая, вновь бы загорелся, реагируя с кислородом и стал бы снова углекислым газом.
Добавлю, что кислород это ещё тот по степени наркомании элемент. Под воздействием высоких энергий, если мы говорим об электромагнитном излучении коим является и свет. Он вместо того, чтобы поглощать энергию и под воздействием тепла расщепиться на элементарный кислород, поглощает электроны и начинает притягивать 3 тий атом кислорода в молекулу, образуя озон, который ещё и отражает излучение высоких частот (всё что выше зеленого диапазона) и поэтому обладающий синеватым оттенком (в основном благодаря озону небо синее). И чем слой толще, тем больше синего он отражает и его "низ" который мы видим становится более голубым. Поэтому когда солнце светит прямо на нас, небо голубее, чем вечером, когда лучи падают на косую и отражаются ещё "вверху". При этом, когда излучение пропадает, он сам излучает лишние электроны и становится опять кислородом.

Bato-San
Как бы там ни было, благодарю за мангу
Shevar
Цитата: estrel
герой после окончания своей миссии не может вернуться в свой мир по самым разным причинам - одна из таковых - чем Бог мог бы компенсировать герою например бессмертие, которого он лишиться как только пересечет границу миров?

А зачем Богу что-то компенсировать? Что мешает ему просто отобрать все способности, а в качестве награды исполнить одно желание?
Так же вполне возможна ситуация, что способности, полученные в одном мире, просто не будут работать в другом т.к. там не реализованы законы, на основе которых они работают (та самая магия может работать по другим принципам или не работать вообще). Так же возможен вариант, что в мире недостаточно энергии для их активации или у нее, условно, другая "частота" и она не подходит для данных умений. В этом случае Богу даже не придется отбирать у гг его способности. Проблема решится сама.

Цитата: estrel
про бесконечное число вселенных я задвинул потому что герой может быть перемещен в новый мир, затем в еще один и еще... Бог может создавать миры вроде бы как для развлечения и отправлять туда героя, чтобы тот не заскучал и наблюдать за ним, тем самым развлекаясь в точности как мы, когда наблюдаем за действиями на экране монитора компьютера, когда играем с той лишь разницей, что Бог не юзает героя как своего аватара.

Уж точно не вспомню откуда цитата, но запомнилось:
Жить надо так, что бы после смерти, представ перед богом, тот посмотрел на тебя и сказал: "Что это было? А ну ка повтори!" cry

Цитата: estrel
Ну, на самом деле мы наблюдаем полное испарение вещества - такое возможно в результате воздействия электрического тока высокой мощности - даже дыма при этом может не быть, зато запах - вууух. Кислород при этом в зоне воздействия также выгорает, с какой скоростью он замещается новым я не могу сказать, но дышать тем, что осталось после такого биг-бадабума, я бы не стал.

Того же можно добиться и просто достаточно высокой температурой. Испарение, это когда атомы теряют контакт с телом и отправляются в свободный полет. Сам этот процесс происходит постоянно и при любой температуре, нагревание лишь повышает его скорость.
Но вопрос как они выжили остается открытым. Щит защищает только владельца, а не создает вокруг него поле радиусом в несколько метров, цели внутри которого неуязвимы. И нам это неоднократно демонстрировали. В том же ранобе отряд постоянно прятался либо за спиной Нао, либо вообще у него под плащем (на одежду, похоже, эффект щита распространяется). Тут художники ради пафосной картинки напрочь забили на логику произведения.
Лоуренц
Ну предположим, что луч постепенно уменьшался и к моменту пробития тюрьмы из щитов истончился достаточно чтобы попадать только на щит.
Shevar
Лоуренц,
Вот только в серии нам явно показали, что это не так. Примерна на 17:19 четко вырисовывается контур падающего на щит луча и объем, которой этот щит защищает. И в этом объеме, кроме, Нао, никого нет. Собственно, как Нао держит луч на своем щите - это тот самый пафосный кадр, который полностью ломает все логику.
estrel
Цитата: Shevar
А зачем Богу что-то компенсировать? Что мешает ему просто отобрать все способности, а в качестве награды исполнить одно желание?

Ну так убивающие ояшей боги всегда такие добрые и щедрые, трудно не ожидать того, что они захотят компенсировать герою его потери в добровольно-принудительном порядке конечно же - выбери себе пару перков или еще чего. Эх... где же, вы где добрые японские боги?..

Цитата: Shevar
Того же можно добиться и просто достаточно высокой температурой. Испарение, это когда атомы теряют контакт с телом и отправляются в свободный полет. Сам этот процесс происходит постоянно и при любой температуре, нагревание лишь повышает его скорость.

Так ведь они скопировали легендарное оружие, я хз какие там у легендарок могут быть типы атак, нам же постоянно показывают Мотоясу с его громовым ударом. Это или самый сильный скилл из всех или самый сильный из тех, что он открыл будучи лохозавром.
Цитата: Shevar
Но вопрос как они выжили остается открытым.

Там еще адово жарко и кислород выгорает, даже если дыхание задержать, ничем не поможет. Может автор не подумал об этом или заморачиваться не захотел списав на особенности ауры щита?
Shevar
Цитата: estrel
Так ведь они скопировали легендарное оружие, я хз какие там у легендарок могут быть типы атак, нам же постоянно показывают Мотоясу с его громовым ударом. Это или самый сильный скилл из всех или самый сильный из тех, что он открыл будучи лохозавром.

Это было не оружие, а массовое заклинание, что скастовала вся та толпа, что стоит за спиной у святоши. Судя по описанию - это просто луч света, такой вот магический лазер, сжигающий все на своем пути.
estrel
Shevar,
Мне вот интересно, в церкви вообще подумали о том, что им пришлось бы таскать за собой кучу "живых аккумуляторов" для этой их волшебной-пшикалки? Если я правильно помню, то после одного раза она полностью иссушила часть тех, кого еписькоп привел с собой, и люди даже умирать начали. Перепроверять сейчас нет желания, но мне кажется, что так и было.

19 серию слишком растянули, Мотоясу все -таки не въехал в тему, впрочем, как и двое других, даже после того как Наофуми высказал им, он не высказал всего - типа времени было мало... Наверное.



Bato-San
18 и 19 серии. ну с точки зрения реализации сюжетных ходов - полный ацтой. 18 серия вообще пустышка - битва на пятачке с применением высокоэнергетических заклинаний должна была кончиться плохо для всех кто там был, ещё до прихода священника. Но вот, похоже, были это светошумовые эффекты...

19 же серия вызывает законное недоумение - герои мало что на протяжении всей серии стоят в яме, так мечник и лучник тоже зачем то тоже туда залезли. Дауны. Примечательно, что несмотря на значительную глубину ямы (прикидываем по размеру фигурки священника), герои умудряются видеть всё что происходит на поверхности и оценивать масштаб махалища как в ртс с высоты птичьего полёта.
А эти полсерии ретроспективы "кто и где и как накосячил"! Бесподобно.
Учитывая, что все вдруг стали мирными и добрыми и Наофуми стал хорошим для всех разом. И даже про Фиторию все внезапно в курсе (откуда бы вот только).
Читерское оружие священника с человеческими батарейками уже где то было. Но фокус в другом - падают эти батарейки. Так что ребятам надо всего то или батарейки пачками выбить или простоять, пока сами не лягут.
Но нам покажут похоже нечто более эпичное - карательный отряд куролевы. Или двух. Или трёх. Или ещё какая то нелогично-эпичная фигня.

Так что весь сериал держится исключительно на Фило - курица рулит! super
Shevar
19 Серия.
Так и хочется сказать: "Извините, мы вам не мешаем?"
Серию, в которой должен был идти бой не на жизнь, а на смерь, превратили в 20 минутную болтовню. Зато все успели наговорится, выяснить отношения и даже помирится. И пофиг, что в реале их бы уже 10 раз всех убили.
Со стороны святоши ничего не делание под предлогом того, что оружие надо зарядить, так же выглядит натянутым. Что это за легендарка, после каждого взмаха которой нужно пол часа курить целой толпой в черт знает сколько сотен человек? И ладно атака была мощной, так Щит от нее даже не почесался. Да еще сам Святоша мазила каких поискать - промазать аоешкой по неподвижной цели, это нужен талант. Мозгов же у него тоже нет. Какой нормальный человек будет использовать дальнобойные спелы копья и меча, когда у него есть лук той же мощности? Последний спел это вообще эпик. Запер себя с целой толпой героев, отрезав себя от магической поддержки. Или они магию и через барьер передавать могут?
Про щит гнева так же забыли. Нао расхаживает с проклятой вундервавлей как ни в чем не бывало. И куда делся весь тот пафос, который автоматом генерился при смене щита?

В общем, в моих глазах серия успешно пробила пол и где-то там скрылась из вида. Хз как я ее досмотрел. В ранобе все это воспринималось куда лучше.

Цитата: estrel
Мне вот интересно, в церкви вообще подумали о том, что им пришлось бы таскать за собой кучу "живых аккумуляторов" для этой их волшебной-пшикалки? Если я правильно помню, то после одного раза она полностью иссушила часть тех, кого еписькоп привел с собой, и люди даже умирать начали. Перепроверять сейчас нет желания, но мне кажется, что так и было.

Насколько я помню ранобе...

Цитата: estrel

Bato-San
Цитата: Shevar
В ранобе все это воспринималось куда лучше.

не думаю, что аниматоры что то сильно поменяли относительно происходившего в ранобе. В тексте обычно лучше воспринимается эмоциональная часть, а не длительное описание хронологии действий "кто где стоял и что сделал". Поэтому, похоже и появилось дофига встроенной в ранобе болтовни, а прямая визуализация выявила слабые стороны текстового описания происходящего.

Цитата: Shevar
Про щит гнева так же забыли.

Добрый и всеми героями принятый Неофуми не может себе позволить пользоваться плохими вещами. Во славу Великой Курицы!
Shevar
Bato-San,
На самом деле поменяли много, по сути одни диалоги и остались (где-то треть).
Бой с Мотоясу проигнорируем, но далее по пунктам, начиная с первой атаки.
1) Фило собрала всех буквально под ногами у Наофуми, разве что Рафталию и Мелти схватила, а не пинала. После чего Фило закрыла всю это толпу крыльями (да, вместе с копейщиком и принцеской), а Нао закрыл их щитом. При этом в Ранобоче чувствуется спешка и напряжение, все события занимают буквально считанные секунды, а в аниме они бы за это время успели чай попить.
2) Кратер был, но без потоков лавы по краям. И если их наличие сразу после удара еще можно было как-то объяснить, то в этой серии они 100% лишние. Потом про этот кратер автор вообще забыл.
3) Порезали речь, что толкнул святоша при появлении. К примеру, он обмолвился что уже нашел кого посадит на престол вместо Майн. Так же он заготовил оправдание убийства героев перед королем (они сговорились с щитом и решили свергнуть короля, а принцессы погибли пытаясь их остановить)
4) Болтовня о новой легендарки священника была, но ее содержание сильно переделали. К примеру было сказано, что зарядка одной атаки требует чтобы несколько сотен магов накачивали ее энергией в течении месяца, а у нас тут зарядка в реальном времени. Перед боем же оружие непрерывно заряжали кучу лет (точной цифры нет но им явно давно не пользовались)
5) Бой порезали. До появления Рена с Ицуки был махач, но они так и не смогли пробить защиту. Причем защита была только вокруг святоши. Та толпа сначала не участвовала в бою и ее игнорили, а когда они начали читать заклинания поддержки, стало поздно.
6) После появления Рена с Ицуки махач тут же продолжился. Им даже удалось пробить барьер, но толпа сзади постоянно лечила святошу сколь ко бы его не ранили, так что наш отряд решил переключится на поддержку. Началось мясо. Всей этой болтовни, что заняла большую часть серии в ранобе вообще не было.

В общем, бой переделали полностью. Что было дальше не скажу, ибо спойлеры, но махач был вплоть до прибытия подкрепления без перерывов на перекуры, а все разговоры шли прямо во время боя и были чисто по делу. Впрочем в самом ранобе косяков то же хватает. Я уже говорил - автор абсолютно не может в позиционирование, особенно во время битв.
Цитата: Bato-San
В тексте обычно лучше воспринимается эмоциональная часть, а не длительное описание хронологии действий "кто где стоял и что сделал". Поэтому, похоже и появилось дофига встроенной в ранобе болтовни, а прямая визуализация выявила слабые стороны текстового описания происходящего.
Автор с этим как-раз и не парится, от слова вообще. Герои просто телепортируются по полю. В один момент они окружили святошу и бьют его со всех сторон, тот атакует (причем явно по прямой) и они ту же все оказались за спиной у Нао. В том числе те, кто решил обойти эту толпу с тыла дабы проредить ряды поддержки. Хотя скорее автор про них просто забыл. Как только число действующий лиц превышает некий предел, так сразу появляются фрагменты типа "Он/она где-то в сторонке дерется с тем-то, детали додумывайте сам". В частности совсем не понятно чем занимается наша троица "героев". Ясно, что они постоянно дерутся, но автор упомянул только пару атак, почти не уделяя им внимания. После начала месива спутницы Мотоясу вообще пропали без вести. Вот и приходится при экранизации все эти детали додумывать сами. Додумали. Теперь они просто стоят на месте и болтают.
Bato-San
Цитата: Shevar
3) Порезали речь, что толкнул святоша при появлении. К примеру, он обмолвился что уже нашел кого посадит на престол вместо Майн. Так же он заготовил оправдание убийства героев перед королем (они сговорились с щитом и решили свергнуть короля, а принцессы погибли пытаясь их остановить)

вот это самая дебильная часть с точки зрения логики действия - пришёл убивать, убивай быстро, не отвлекаясь. Но плохиши зачем то рассказывают героям, что задумали, как и т.п. в деталях, хотя зачем ты это рассказываешь потенциальному трупу? Зрителю же сие можно показать в действии уже и после смерти главных героев... aha А если герои победят - ну так, кратко и по делу "переворот и захват власти с целью создания марионеточного правительства".

Цитата: Shevar
Перед боем же оружие непрерывно заряжали кучу лет (точной цифры нет но им явно давно не пользовались)

да вот и беда то, что понятно, должна быть какая то проблема у этой вундервафли, глобальная. Впрочем, можно понять и аниматоров - не рассказывать же сразу, как эта штука скажет "пшик", если что. С другой стороны - получилось глупо, самоделка, которая сразу "4 в одном", да ещё и по мощам не хуже текущего уровня героев (ну хоть понятно, чего им прокачку не организовали адекватную, чтобы эту штуку не поломали сразу).

Но тогда непонятно чего обзываться на Наофуми - уж святоша то точно знает, что тот никакой не дьявол и вообще не при делах.

Но, сдаётся мне, что такой косяк был сделан чтобы быстренько обелить Майн и перенсти вину за её грехи на другого. В реальности же сомнительно, чтобы девочка её типа так быстро сменила пластинку.

Цитата: Shevar
Началось мясо.

из святоши и героев... какое уж там мясо. Впрочем, может в храме они и устроят что то подобное - Наруто-стайл же на дцать серий.

Цитата: Shevar
Что было дальше не скажу, ибо спойлеры

Согласен. Нейтрально обсуждать различия между уже показанным и оригиналом, не затрагивая непоказанное и через некоторый промежуток времени после релиза серии, чтобы люди успели посмотреть - это вполне приемлемо.

Цитата: Shevar
После начала месива спутницы Мотоясу вообще пропали без вести.

агаааа. А то я недоумевал, чего они как чужие в сторонке стоят всё время, словно их тут и быть не должно.
Shevar
Цитата: Bato-San
вот это самая дебильная часть с точки зрения логики действия - пришёл убивать, убивай быстро, не отвлекаясь. Но плохиши зачем то рассказывают героям, что задумали, как и т.п. в деталях, хотя зачем ты это рассказываешь потенциальному трупу? Зрителю же сие можно показать в действии уже и после смерти главных героев... А если герои победят - ну так, кратко и по делу "переворот и захват власти с целью создания марионеточного правительства".

Ну надо же что бы читатели прониклись коварством злодея, оценили его наполеонские планы и искренне пожелали героям сразить негодяя, пока он не реализовал все то, о чем только что поведал hero
Как говорится, если бы все персонажи действовали грамотно и руководствовались логикой, а не штампами, то 90% произведений закончились на первой же главе. Причем в большинстве случаев смертью гг. cool
Лоуренц
Примерна на 17:19 четко вырисовывается контур падающего на щит луча и объем, которой этот щит защищает


Ну, если предположить что луч нагревает воздух, хотя воздух для луча прозрачен практически вообще-то должен быть, иначе бы в сием мире царила бы беспросветная тьма.

Тогда получается что-то вроде газовой горелки огромезной вокруг луча но с свечением в желто-белом диапазоне - то есть около 2,5-3к градусов, а не около 8к градусов как у газа при сине-голубом свечении (такая температура только у видимой нам зоны язычков, если что и при внесении тела в эту зону всё изменяется и сунуть что-то прям туда нереально. Но растопить металл можно на самом деле даже на кухонной плитке. Опробовано на ложке из нержавейки ^^) как у газа. Сам луч то тонкий, но вот нагревающийся вокруг него воздух излучает свет в желтом диапазоне.

Два допущения. Первое - воздух для луча не прозрачен. (уйма энергии теряетсо ж)
Второе - воздух прям очень плотный что создается лучом такая широкая область свечения.

Такой вариант можно предположить если луч это нифига не луч а сконцентрированная в столбик для большей температурки магия огня.

Вообще это надругательство над физикой, так что просто назовём это магией. Желание поумничать и объяснить с научной точки зрения фентезя - дурная затея изначально.

В остальном уже все было сказано. Начало то у аниме в целом было интересное, но чем дальше в лес, тем больше всё становится обычным гэройским аниме, притом наредкость шапочным.Чувствуется типичная женская нелюбовь к деталям и батальщине aha Но хотя бы психология персов не забыта чтоб полностью, но аниме да, начинает пробивать планку дна.
Shevar
20 Серия.
Первый же фейспалм словил на первых же секундах. А точнее когда увидел название серии. Извините, но кто тут добро, а кто зло? Священник, пытающийся убить самого дьвола при поддержки товарищей, что жертвуют ему силу буквально не щадя себя и одержимый гневом маньяк, швыряющийся проклятиями и колечащий собственных товарищей... Хм... Даже не знаю... hey

А вообще, по серии можно с увереность сказать - весь бой вышел полной отсебятиной (как и большая часть предыдущей серии). Из оригинала оставили только лабивающий удар. Не скажу, что оригинал в этом плане идеален, но авторы умудрились заруинить даже те зачатки логики, что в нем были. И получили... то что получили.
Официально заявляю. Щит - худший сериал, что я смотрел в этом году. Даже от последнего сезона Игры престолов у меня так не подгорало. И надежд на исправление нет - 5 серий маловато что бы нормально показать следующую арку. Тем более что ее финальная битва должна быть куда эпичные этого мордобоя.
Bato-San
20 серия. Чисто по сериалу, без первоисточников - отстой. Бой построен по принципу бейсбольного матча с паузами, планированием, домашними заготовками, осознаниями, трёпом и потугами на психологию.
Экшен смотрится уныло потому что "всё в одни ворота" и никакие спецэффекты и бодрые вопли героев тут не помогут. Да и спецэффекты весьма унылы - объём помещения хотя и произвольно меняется, но конечен, использование такого количество воды, огня, электричества, должно было уже всех на пару проварить-прожарить. Да чего там! Соберись они спокойненько вокруг святоши - без всякого оружия его бы запинали по причинным местам. Но аниматоры в логику не захотели. ведь надо же моральные ценности и дружбу развивать на полчаса.

Перевод искажён по смыслу, но местами смешно - "Это твой конец..." и далее, звучит настолько оторвано, что, если не смотреть на экран, однозначно не так поймёшь. А вот про цену явно должно быть "дорого", а не "дёшево". В ином смысле чего так полыхать то?
Вопли святоши про "вы предали бога" - чито? Кто из героев в него верил то и с чего бы? Какие вообще претензии к этому могут быть? Это как вызвать сантехника и приговорить к казни на религиозной почве, чтобы не платить.

Ох, блииин, рояль с королевой... ну и зачем нам герои? И где она вообще ошивалась, сексапильная наша? Да с неё даже святоша охренел.

Челюсти... Зерги... и тут Старкрафт. Озёра кровищи превышают объём занимаемый тушками персонажей.

Они победили. Роялем. aha

На 21.23 показано чистое поле и крепостная стена с кратером. На 21.31 на этой стене показана королева, единственная на лошади. Выглядит сюрно с нескольких точек зрения.

"Извини", говорит, "но подохнуть тебе спокойно я не дам, ты у меня ещё помучаешься."

Цитата: Shevar
Щит - худший сериал, что я смотрел в этом году.

сериал то да, но не забываем, что Курица Рулез!

Лоуренц, всё ещё хуже с этим лучом - гг постоянно жалуется, что руки болят, да и так видно, что устоять на месте ему сложно, луч расплёскивается по щиту, хотя и с быстрым затуханием при отрыве от основного потока.
Т.е. эта дрянь больше похожа на водомёт. А жёлтый цвет - ну... сходи в туалет, почувствуй себя святошей. aha
estrel
Shevar,
Я рад тому, что начал читать мангу... Она тоже периодически вызывает фейспалмы, но что удивительно, она не отталкивает совсем ибо в ней нет всякой отсебятины привнесенной кем-то, кто любит делать деньги на аниме, но не любит делать аниме. Я чуть не дал волю всему гневу что скопился во мне... Этой проклятой силе. Так у меня полыхало, так припекало, до сих пор чувствую запах горелой плоти cry
динамик
Решающая битва добра со злом- ух,мегапафосное название!)
Ну в аниме очень часто церковь представляется,как главное зло,как какое то исчадие ада(вспомнить тот же Берсерк или Крестовый поход Хроно). или взять Семь смертных грехов(где главные герои противопоставляются ужасным злодеям Божьим заповедям))

Занятно,что местный глава церкви был в итоге раздавлен подобием Железной девы,которую как раз и применяли церковники,чтобы пытать людей,во времена инквизиции. Раздавило в кровавое месиво старика,да. shock Хотя из Наофуми тоже вылилось не меньше ведра крови,но без сомнения королева-мать откачает славного героя)

Цитата: Shevar
Официально заявляю. Щит - худший сериал, что я смотрел в этом году.

Прям таки худший? Наверно ты просто мало аниме смотришь.) Есть гораздо хуже,намного хуже.
Взять тех же Друзей Манарии или Сарадзамай. garilka
Shevar
Цитата: динамик
Прям таки худший? Наверно ты просто мало аниме смотришь.) Есть гораздо хуже,намного хуже.
Взять тех же Друзей Манарии или Сарадзамай.

Да мало. Поэтому и уточнил hey
Вообще у меня были надежды на этот тайтл, но в итоге вышел Оверлорд 2.0. Хотя даже овер шел пободрее, ибо в аниме те же стражи удались на славу. И даже с полностью заруиненной веткой гг это было смотрибельно. Здесь же... Нет ни одного персонажа, который меня реально цеплял. Нао? - Нытик с редким проблеском разума. Собственно из-за последнего он еще и держится на плаву и не свалился в общую кучу ояшей. Все его разговоры о ненависти и недоверии на деле - пустой звук (хотя тут более косяки автора, а не аниме)
Рафталия? - Вполне симпатичный персонаж с тяжелым прошлым... Вот только в аниме это выглядело все слишком наигранно и неправдоподно, что не дает полностью проникнутся ее ситуацией. Итог - милаха, но не более.
Фило? - тупо маскот и кавай. Как самостоятельный персонаж она полностью несостоятельна.
Второстепенных персонажей, которые вызывали бы интерес тут нет вообще, хотя есть слабая надежда на парочку, что появится в следующей арке (если и ее не сольют)
estrel
Цитата: Shevar
Рафталия? - Вполне симпатичный персонаж с тяжелым прошлым... Вот только в аниме это выглядело все слишком наигранно и неправдоподно, что не дает полностью проникнутся ее ситуацией. Итог - милаха, но не более.

Стандартная девочка раб - одна штука. Таковые характерны для всей той манги про попадунов и попаданцев, что мне довелось прочесть - этот персонаж ни на миллиметр не отступает от шаблона типичных девочек рабынь. Есть еще пара вариантов шаблонных девочек рабынь, но отличия там лишь в их общей линии поведения - цундере с замашками госпожи или же вся такая мягонькая кавайная няша с... или без таковых - двух выдающихся достоинств. Подобные персонажи начинают раздражать уже тем, что будучи рабами они идут вопреки воле хозяина - хотя всем и каждому покупателю рабов и рабынь доходчиво объясняется, что такое в принципе невозможно ибо они тут же сдохнут или будут испытывать нечеловеческие муки. Но авторы успешно забывают об этом и рабыни забываются уже на следующей странице и могут даже проявлять не просто грубость в отношении своего хозяина, но и даже насилие - то есть непосредственно избивать его. Я конечно понимаю, ояши мазохисты, но всему же должен быть предел. Хотя бывают и такие случае, когда в манге присутствует эротика, а не только этти, вот там герой уже не тряпка, он может быть и не альфа-самЭц, но и не типичный задохлик. Но за все время я встретил три или четыре манги с подобными героями, однако все они так и не переведены до конца.
Цитата: Shevar
Фило? - тупо маскот и кавай. Как самостоятельный персонаж она полностью несостоятельна.

Это закон жанра - всегда должна быть лоля о которой будут заботиться. Практически во всей манге так или иначе присутствует такой персонаж ребенок с которого все умиляются. Обычно появляется где-нибудь к середине манги, хотя бывает что и раньше. Это тоже раздражает ибо главный герой никак не тянет на роль заботливого отца, но персонаж-ребенок нужен чтобы просто иногда разряжать обстановку или из-за того что он попадает в беду и его нужно спасать - все плохо... Ну в общем шаблон, он и есть шаблон.
Цитата: Shevar
Второстепенных персонажей, которые вызывали бы интерес тут нет вообще, хотя есть слабая надежда на парочку, что появится в следующей арке (если и ее не сольют)

Надежда умирает последней... Вот только не в этот раз - это уже умертвие.
Shevar
estrel,
Даже полностью шаблонный персонаж может быть интересен. В конце концов, раз это стало шаблоном, то что-то в этом все же есть. В ранобе та же Рафталия смотрелось куда лучше. Хотя это может быть чисто мое восприятие, но в аниме ее детство и первые недели с Нао показали кое как. Впрочем даже автор часто про нее забывал с этой кучей новых персонажей, которые появятся в следующих арках. Среди них есть даже те, кто зашел мне больше Рафталии (хотя в аниме ее 100% не будет)


Отношения между рабами и хозяевами в манге - это вообще больная тема. Многие авторы всеми силами пытаются показать, что рабство это плохо, а потому гг не воспринимает рабов как, собственно, рабов. Добавим сюда что большинству читателей не интересны всеми забитые и покорные героини, и получим раба, который крутит своим хозяином. И последний считает это абсолютно нормальным. Ну не могут ояши командовать. lny
Вторая схожая проблема - отношение между дворянами и простолюдинами. Если гг записан в простолюдины, то он обязательно будет "на ты" с благородными, чем может жутко их оскорбить. Если же гг сам дворянин, то он "на ты" с простолюдинами, что должно вызывать недоумение и разрыв шаблона уже у них, а так же полное непонимание и презрение у других дворян.
В общем, ояши любят лезть в чужой монастырь со своим уставом, а авторы им в этом только помогают. Похоже многим просто не хватает гибкости. У них же все образование построено на заучивании различных шаблонов и правил, а любой, кто выпадает из них, тут же подвергается осуждению.

Цитата: estrel
Это закон жанра - всегда должна быть лоля о которой будут заботиться. Практически во всей манге так или иначе присутствует такой персонаж ребенок с которого все умиляются. Обычно появляется где-нибудь к середине манги, хотя бывает что и раньше. Это тоже раздражает ибо главный герой никак не тянет на роль заботливого отца, но персонаж-ребенок нужен чтобы просто иногда разряжать обстановку или из-за того что он попадает в беду и его нужно спасать - все плохо... Ну в общем шаблон, он и есть шаблон.

Ну многие авторы ограничиваются милыми зверюшками, хотя автор Щита явно перегнул палку.

Цитата: estrel
Надежда умирает последней... Вот только не в этот раз - это уже умертвие.

Как говорится, то, что мертво, умереть не может. aha
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.